Anglais | Page d'accueil | Glossaire Téléchargements | Météo  | Marées | Mise à jour sur l'étude |


Étude d'impact sur l'environnement concernant le pont-jetée de la rivière Petitcodiac Sommaire du programme de pêche à la senne de plage

Introduction : La pêche à la senne de plage dans l’estuaire de la rivière Petitcodiac a été réalisée pour déterminer quelles espèces de la communauté de poissons vivent près des côtes. Les efforts de pêche à la senne de plage seront répétés à deux reprises : une fois en août et une autre fois à l’automne.

La pêche à la senne de plage a été effectuée à l’aide d’un filet ayant 18 m de long et 1,2 m de chute. La maille de 6 mm était de type « Delta ». Les sennes possédaient une ralingue inférieure (ralingue lestée) et une ralingue supérieure. Les zones de pêche au filet échantillonnées durant le programme décrites dans le présent rapport varient quelque peu en raison de la rugosité du fond, de la topographie des endroits et des diverses conditions de marées. Le succès dépendait également du vent et des conditions de vagues à chaque endroit.

Au cours de la pêche à la senne de plage, on filtre les poissons (par sennage) dans une zone d’eau peu profonde située près de la plage. La pêche à la senne s’est déroulée à huit endroits différents dans l’estuaire de la rivière Petitcodiac :

  • Endroit no 1 : Plage Waterside, Waterside, N.-B.
  • Endroit no 2 : Bucks Flats (6 km au sud de Dorchester Cape, N.-B.)
  • Endroit no 3 : Dorchester Cape, N.-B. (à l’ancien quai)
  • Endroit no 4 : Beaumont, N.-B. (en aval de l’église)
  • Endroit no 5 : Belliveau Village, N.-B. (côté du quai en aval de la rivière)
  • Endroit no 6 : Dover, N.-B. (6 km au sud de l’endroit où les lignes de transport d’électricité traversent la route 925)
  • Endroit no 7 : Riverview, N.-B. (chemin Hawkes)
  • Endroit no 8 : Cape Enrage, N.-B. (plage du cap Enrage)

Au cours du programme décrit dans le présent rapport, la méthodologie suivante a généralement été employée :

Le « technicien un » est resté au bord de l’eau tandis que le « technicien deux » a marché dans l’eau plus ou moins perpendiculairement à la rive jusqu’à une profondeur de 1 m, en laissant traîner le filet derrière lui. Pour des raisons de sécurité, le technicien deux portait un gilet de sauvetage en tout temps. Afin que la ralingue inférieure demeure au fond de l’eau, un bout de la ralingue était attaché à une des bottes du technicien deux. Le technicien deux a ensuite marché parallèlement à la rive sur une certaine distance en tirant derrière lui la senne dans l’eau. Il a ensuite rebroussé chemin vers la rive à un point situé à environ 50 m du point où il était entré dans l’eau. La forme de la zone échantillonnée ressemblait à un « D ». Entre temps, le technicien un a tiré l’autre bout de la senne le long du bord de l’eau jusqu’au point de sortie de l’eau du technicien deux. Les techniciens ont ramené le filet en prenant soin de garder la ralingue inférieure au fond de l’eau. Les poissons et les invertébrés qui étaient trop gros pour sortir par les mailles ont été capturés vivants.
  • La série de pêches à la senne décrite dans le présent rapport s’est déroulée sur une période de sept jours, du 14 au 22 juillet 2003. D’après les expériences antérieures, on savait que, pour réussir à attraper des poissons, la pêche à la senne devait être réalisée lorsque la marée monte. Andrew McIntyre d’AMEC était présent lors de toutes les pêches à la senne et était accompagné à chaque fois d’un technicien différent d’AMEC. Jason Flanagan de POC a participé le 14 juillet 2003 et Julie Thériault, une étudiante d’été du MAS, a participé le 21 juillet 2003.

La grande majorité des poissons capturés ont été relâchés vivants, sauf quelques-uns qui ont été conservés pour être examinés et pesés par la suite.

Résultats : Les tableaux ci-dessous offrent un sommaire des résultats des efforts de pêche à la senne.

Endroit no 1, plage Waterside, Waterside, N.-B.
Le 17 juillet 2003
Température de l’eau : ~ 25,5 ºC

Espèces Nombre Longueur globale (cm)
Poulamon 21 1,0-2,2
Capucette 1 1,3
Èperlan 1 0,5
Èpinoche à trois épines 3 1,2-1,5

Endroit no 2, Bucks Flats
Le 16 juillet 2003
Température de l’eau : ~ 25 ºC

Espèces Nombre Longueur globale (cm)
Carlottin anglais 20 2,4-3,5
Épinoche à trois épines 1 1,5

Endroit no 3, Dorchester Cape, N.-B.
Le 15 juillet 2003
Température de l’eau : ~ 20 ºC

Espèces Nombre Longueur globale (cm)
Carlottin anglais 2 3,5-3,7
Bar d’Amérique 2 13-27
Poulamon 17 4,0-5,7
Éperlan 2 6,0-6,3

Endroit no 4, Beaumont
Le 21 juillet 2003
Température de l’eau : ~ 22 ºC

Espèces Nombre Longueur globale (cm)
Poulamon 78 4,3-7,1
Carlottin anglais 1 4,7

Endroit no 5, Belliveau Village
Le 14 juillet 2003
Température de l’eau : ~ 23 ºC

Espèces Nombre Longueur globale (cm)
Poulamon 45 4,2-5,8
Épinoche à trois épines 1 2,2
Crevette 1 5,5
Éperlan 13 4,3-9,0

Endroit no 6, Dover, N.-B.
Le 22 juillet 2003
Température de l’eau : ~ 23 ºC

Espèces Nombre Longueur globale (cm)
Poulamon 61 3,6-21,0
Gaspareau 5 2,2-3,8
Capucette 1 3,3
Crevette 35 3,2-5,6

Endroit no 7, Riverview
Le 18 juillet 2003
Température de l’eau : ~ 26 ºC

Espèces Nombre Longueur globale (cm)
Poulamon 65 4,1-18
Gaspareau 4 3,0-4,5
Capucette 1 4,2
Crevette 7 4,0-6,0
Choquemort 1 9
Épinoche à trois épines 1 3,6

Endroit no 8, Cape Enrage
Le 17 juillet 2003
Température de l’eau : ~ 25 ºC

Espèces Nombre Longueur globale (cm)
Poulamon 1 4
Épinoche à trois épines 1 4
Éperlan 2 8
Pic 1 Pic 2 Pic 3

Envoyer les questions et commentaires à l’attention de Judy Cole
© 2003 Tous droits réservés.